第(3/3)页 他刚刚才从国王的新衣那场闹剧中勉强挽回一点颜面,现在又被霍格沃茨这记重拳打得眼冒金星。 这种他闻所未闻的、跨越整个大陆的战略布局,让他感到一种发自灵魂深处的恐惧和无力。 奥利姆·马克西姆夫人则陷入了深思。 她终于明白,道格拉斯·福尔摩斯昨晚那场讲座的真正目的。 那不仅仅是一场学术展示,更是一场肌肉秀。 是在为今天这个更宏大的全球战略,进行理论上的铺垫和背书。 霍格沃茨所展现出的全球视野和资源整合能力,远超她的想象。 克鲁姆和芙蓉对视一眼,他们看到的不是荣耀,而是一种令人心悸的、深不可测的战略纵深。 他们比普通学生更能理解,建立一个海外实践基地、并与另一个大陆的魔法学校联盟建立正式合作,这背后需要多么恐怖的政治、经济和武力支持。 通告的最后,用一行稍小的、却同样闪着金光的字体补充道: “相关合作项目细节,属霍格沃茨核心教学机密,不对外校共享。” 这无疑是赤裸裸地说给德姆斯特朗和布斯巴顿听的,充满了毫不掩饰的傲慢与自信。 在这股席卷全校的兴奋浪潮渐渐平息后,一个焕然一新的小天狼星,在一条僻静的走廊里找到了独自一人的哈利。 他不再是前段时间那个被预算、甲方和材料逼疯的、满脸疲惫的中年项目经理。 他穿着一身剪裁合体的昂贵巫师袍,乱糟糟的黑发打理得一丝不苟,整个人容光焕发,仿佛年轻了十岁,又变回了那个神采飞扬的纯血贵族。 “我听道格拉斯说了你的大作,”他说,灰色的眼睛里闪着与年龄不符的、属于年轻掠夺者的狡黠光芒,“没给你爸爸丢脸,懂得在规则对你不利时,就掀翻规则。” 这句发自内心的赞赏,让哈利的心头涌上一股暖流。 第(3/3)页